top of page
FTI_Service_LL_vertkl_1z_cmyk.tif

Welcome to FTI Service 
Willkommen beim FTI-Service
Bienvenue au service FTI

On this page you will find the contact details for your tour guide and, in urgent cases, an emergency number. In addition, we have important information for you for your stay here in Mexico. Please also check this page for your pick-up time 24 hours before your departure.

Auf dieser Seite finden Sie Ihre den Kontakt Ihrer Reiseleitung sowie in dringenden Fällen eine Notfall-Nummer. Zudem haben wir für Sie nochmals wichtige Informationen für Ihren Aufenthalt hier in Mexiko.

Bitte schauen Sie auch nochmal 24 Stunden vor Ihrer Abreise hier auf der Seite nach Ihrer Abholzeit.

Sur cette page, vous trouverez les coordonnées de votre guide et, en cas d'urgence, un numéro d'urgence. De plus, nous avons des informations importantes pour vous pour votre séjour ici au Mexique. Veuillez également consulter cette page pour connaître votre heure de prise en charge 24 heures avant votre départ.

Departure Pick up

Abholung vom Hotel

Prise en charge au départ

Please note that departure pick-up is organized from the lobby of the hotel where you checked in. To ensure you arrive at the airport on time, your transfer will be scheduled to allow you to check in at your terminal approximately 3 hours prior to departure.

Bitte beachten Sie, dass die Abholung bei der Abreise in der Lobby des Hotels, in dem Sie eingecheckt haben, organisiert wird. Um sicherzustellen, dass Sie rechtzeitig am Flughafen ankommen, wird Ihr Transfer so geplant, dass Sie ca. 3 Stunden vor Abflug an Ihrem Terminal einchecken können.

Veuillez noter que la prise en charge au départ est organisée depuis le hall de l'hôtel où vous vous êtes enregistré. Pour vous assurer d'arriver à l'heure à l'aéroport, votre transfert sera programmé pour vous permettre de vous enregistrer à votre terminal environ 3 heures avant le départ.

2

Representatitve, Reiseleitung, Guide touristique

Welcome meeting for all customers We know how important it is for our customers to receive information about their destination upon arrival. For this reason, we offer you a welcome meeting with your guide, who will give you all the necessary information about the area and answer your questions. Please see the welcome envelope you received at the airport. There you will find all the necessary contact numbers.

Willkommenstreffen für alle Kunden

Wir wissen, wie wichtig es für unsere Kunden ist, bei ihrer Ankunft Informationen über ihr Reiseziel zu erhalten. Aus diesem Grund bieten wir Ihnen ein Willkommenstreffen mit Ihrem Reiseleiter an, der Ihnen alle nötigen Informationen über die Region gibt und Ihre Fragen beantworten wird. Bitte beachten Sie hierzu den Willkommensumschlag, den Sie am Flughafen erhalten haben. Dort finden Sie alle notwendigen Kontaktnummern.

Réunion de bienvenue pour tous les clients Nous savons à quel point il est important pour nos clients de recevoir des informations sur leur destination dès leur arrivée. Pour cette raison nous vous proposons une rencontre de bienvenue avec votre guide qui vous donnera toutes les informations nécessaires sur la région et répondra à vos questions. Veuillez consulter l'enveloppe de bienvenue que vous avez reçue à l'aéroport. Vous y trouverez tous les numéros de téléphone nécessaires.

 Rep- Service: +529841330836 

In Emergency Cases Please contact 

In Notfällen wenden Sie sich bitte an

En cas d'urgence, veuillez contacter

   + 52 984 1330836
bottom of page